想咨询一下关于CATTI过了一级笔译,三级口译。想混个硕士学位,还有必要考翻译硕士MTI吗?的问题,大家能帮助我解答一下吗
考研经验分享:英语专业考研最全分析
#考研择校#
英语专业,基础学科。可以考本专业,当然也可以跨专业考研。跟我们常说的数学专业一样。考研必考科目英语,理工科必考科目数学。所以这两门基础学科的专业,考研的时候,当然是比较有优势的。
首先,英语专业可以考本专业:英美文化或者语言学。这算是两个方向,但是考试的时候都差不多,专业课差不多。初试科目:①101思想政治理论 ;②242二外日语或243二外法语或244二外德语;③727基础英语;④829英美文学。政治科目,都是要考的,但是二外的话,也就是公共科目2,可以选日语德语法语,大部分非语言类大学,可能最多的就是日语。大学里面日语其实学得都比较基础。科目3基础英语,一般是要达到专业八级水平,有一定得难度,想拿高分比较难。最后一门是英美文学,当然涉及知识面比较广但是大学里面英语专业都有这方面的书籍。
其次,高翻。高翻,就是高级翻译,分笔译和口译。也叫MTI。很多大学都有开设这个方向。考试科目一般是四门:政治,英语基础,百科,翻硕英语。政治不说,英语基础的话,大部分学校应该是在6级英语之上,百科的话,有基本固定的参考书,汉语百科,背诵的东西比较多。这里我要说明一下,有些学校的百科会跟学校的优势专业相关,比如重庆邮电大学的百科,好像很多名词解释就跟通信相关,估计学校的培养方案就是往这个方向走,所以在复习的时候,要多研究一下真题,找到规律。翻硕英语的话,就跟普通的英语差不多,有些学校可能会出一篇中译英,一篇英译中。有些比较牛逼的大牛学校,还会出现翻译红楼梦。
再者,英语专业可以考学科英语。学科英语,原则上是划分为教育学类,其实大多数不会考很多英语。考试科目有:政治,英语,教育学综合,学科英语。教育学综合,有些学校是自己出题,有些是考333,反正也差不多不出这个范围。教育学综合有四门,教育心理学,中国教育史,西方教育史,教育学原理四门,搞定就行。
最后,英语专业是可以跨考的。目前我知道的,英语专业跨考比较多的,汉语言文学,新闻学,对外汉语,法学(非法)或者汉语国际教育硕士,社会学,民俗学等比较多。英语作为考研必考科目,如果你确实不希望以后从事跟英语相关的,是可以选择跨考的,但是千万不要跨理工科。可以跨考文科任何专业。
以上是对英语专业考研的一个分析,当然也希望对大家有用。
【我们都是追梦人】外国语学院国家奖学金获得者风采展
2020年国家奖学金获得者-2017级商务英语专业兰紫伊同学
个人简介:
兰紫伊,女,中共党员,汉族,1999年8月出生,江西宜春人,外国语学院2017级商务英语专业本科生。在校期间,在国家级普通期刊《中学生学习报·教研周刊》发表一篇学术论文《浅析英语学习如何助力中华传统文化走出去》,参与精准扶贫创业项目《组织承办全国青少年英语口语(绵阳赛区)赛事》。
获奖情况:
2017—2018学年获“院学习成绩优秀奖”;2018—2019学年获“国家励志奖学金,院三好学生,院学习成绩优秀奖”;2019—2020学年获“国家奖学金,校科技创新奖,校优秀学生干部,校优秀团员,院三好学生,院学习成绩优秀奖”;
人生格言:心怀梦想,脚踏实地,继续前行。
2020年国家奖学金获得者-2017级英语专业孔婷同学
个人简介:
孔婷,女,共青团员,汉族,1998年07月生,四川成都人,外国语学院2017级英语专业本科生。在校期间学业成绩名列专业前茅,现任英语1701班资助委员。
获奖情况:
2017—2018学年获“校优干、优秀志愿者”等荣誉称号;2018—2019学年获国家励志奖学金、“校三好学生”荣誉称号;2019—2020学年获“校级三好学生、校优干”等荣誉称号;2019-11获“外研社·国才杯”四川省大学生英语挑战赛阅读比赛三等奖;2020-03获中西部翻译大赛英语专业组笔译二等奖;2020-11获2020年全国大学生英语竞赛B类二等奖。
人生格言:人生就如一场马拉松,但不要拿着别人的地图找自己的路。
2020年国家奖学金获得者-2018级MTI英语笔译专业周晓琴同学
个人简介:
周晓琴,女,中共党员,汉族,1988年4月出生,湖南常德人。外国语学院2018级翻译硕士。在校期间学业成绩名列专业前茅,公开发表学术论文1篇,出版译著1本,获得全国翻译资格考试(CATTI)二级英语笔译证书,参与导师2020年西南科技大学专业学位研究生课程案例库建设项目(案例名称:中西方翻译理论在翻译实践中的应用)。
获奖情况:
2018年获得中西部翻译大赛英语笔译专业组二等奖;2019年获得“学业三等奖学金”;2019年获得韩素音国际翻译大赛汉译英优秀奖;2019年获得外研社大学生英语写作大赛校级一等奖;2019年获得外研社大学生英语阅读大赛校级一等奖;2019年获得中西部翻译大赛英语笔译专业组二等奖。
人生格言:不做思想上的巨人、行动上的矮子。
2020年国家奖学金获得者-2018级笔译专业马文君同学
个人简介:
马文君,女,群众,汉族,1989年8月生,重庆永川人,外国语学院2018级笔译专业研究生。在校期间学业成绩名列专业第1,发表学术论文1篇。
获奖情况:
优秀学生奖学金一等奖(两次);全国口译大赛四川赛区三等奖;中西部翻译大赛四川赛区(口译)二等奖;全国大学生演讲/写作/阅读大赛分获校级二等奖;全国大学生英语竞赛校级三等奖;中西部翻译大赛四川赛区(笔译)优秀奖。
人生格言:没有播种,何来收获;没有辛苦,何来成功;没有磨难,何来荣耀;没有挫折,何来辉煌。
2020年国家奖学金获得者-2018级日语专业梁琬璐同学
个人简介:
梁琬璐,女,共青团员,汉族,2000年8月生,四川省自贡市人,外国语学院2018级日语专业本科生,曾任校青志副主任,现任2018级日语系辅导员助理。在校期间,学习成绩优异,综合测评成绩名列前茅。
获奖情况:
2018-2020学年获得“西南科技大学优秀学生干部” 荣誉称号;2018-2020学年获得外国语学院学习成绩优秀奖;2018-2019学年获得“西南科技大学优秀团员” 荣誉称号;2019-05获全国大学生英语竞赛C类三等奖;2019-2020学年获得“国家奖学金、西南科技大学三好学生” 等荣誉称号;2019-2020学年获得“西南科技大学优秀团学干部” 荣誉称号;2020-08获 “中华杯”日语演讲比赛选拔赛二等奖;2020-09获得“科博会优秀志愿者” 荣誉称号。
人生格言:心之所向,素履以往;青年才俊,志在四方。
(韩玲/文 刘芳池/编辑)(外国语学院 供稿)
教育
2022-10-26#我在头条搞创作#
今天开始我会每日更新一份2022年政府工作报告词汇
适用人群:
备考CATTI、上海中高级口译等翻译等级考试的考生
备考MTI、口笔译硕士等考试
翻译专业学生
英语专业本科想致力学习翻译方向的学生
疗效:
考试中遇到中国特色时政词汇不犯怵
深刻理解中国特色时政词汇,比如“放管服”、“六稳”、“六保”看中文并不明白,但是英文却能够很好理解其内容
学会此类型词汇的翻译方式,遇到新的中国特色词汇时知道如何自己翻译
睡前看可以助眠
疗程时长:
整份政府工作报告篇幅较长,我按1000字左右分成了大约十几个篇章,每天整理其中一个篇章里的名词类词汇,这个系列会持续十几期的样子。
用量:
每周认真学习1-2期
副作用:
一次服用太多容易累、倦、困。请遵医嘱
禁用人群:
无
注意事项:
请坚持服用整个疗程并点赞收藏关注博主,疗效更佳。