想咨询一下关于英语阅读理解能力太差,单词都认识,但放在一起就是不知道怎么翻译,各位有什么建议和方法?的问题,大家能帮助我解答一下吗
單詞都認識,但放在一起就不知道如何翻譯。這是不能理解原文含義造成的。我們的母語是漢語。學英語的人往往有意或無意地把漢語的思維方式和表達習慣搬到英語學習中來。這是造成學習困難的關鍵所在。
英語和漢語是兩種完全不同的語言。學英語絕對不是記單詞背語法就能學會的。最有效的學習方法就是盡可能擺脫母語的干擾,原汁原味兒地去學習地道純正的英語。瞭解英語的思維方式,學會英語的表達方式和表達習慣。英語和漢語之間不存在一一對應關係。不能用漢語的框框去套英語。
真正做到這一點並不容易,但要學好英語,卻必須做到!很多語言現象是講不出多少道理的。因為語言是約定成俗的。不像數學那樣追求理性。學英語,只能一點一點地去記憶,去瞭解,去適應。時間久了 就會有收穫。真正想精通英語, 那是要下大力氣的,多數人做不到。
困扰初三英语阅读的词汇问题,在做阅读时,单词都认识,就是翻译不对,影响文章的理解。其中一个原因是一词多意,有些单词在不同的语境里表达不同的含义。每天学习一点,积少成多,提高阅读能力。
英语学习的阅读内容都是属于这一技能必须要掌握的一个硬性指标。依我看,问题还是处在基础没打好,没弄懂单词用法。一词多义是外语的一个显著特点。这是一。二是涉及阅读的技巧问题。阅读时最好先从头到尾阅读一遍,确定你阅读的是那一类型题材的文章,在此基础上缩短文章涉及的范围。第三发挥你的想象力,搜寻你的脑海里记忆的与此相关词汇,然后再回到文章阅读里,这样就会轻松一些,遇到难点再借助于手头上的字典联想阅读的内容,文章的内容就会容易看懂。阅读基本思路就该是这样的。
很高兴来回答这个问题,我是一名毕业于外国语大学的英语高级教师,曾在英国,德国留过学!出现你这种情况,是由于你的学习方法不对造成的!那么,我们怎样才能去解决这个问题呢?
第一:培养语感,利用早上的时间大声朗读。
第二:学懂语法,句子成分和句子结构这一块!
第三:从单句的英译汉或汉译英开始,逐渐过度到段,再逐渐由段过渡到篇!
第四:每天花半个小时做好“2十1工作”即每天做两篇阅读理解和一篇完形填空!
第五:利用巧学妙记突破高考英语3500单词大关。
第六:每天利用碎片时间来记单词,将在阅读理解和完形填空中的生词拿到早读时来读和背!
运用以上方法,只要两个月,你的阅读理解能力将得到快速提升!
秋色宜人
2022-10-18困扰初三英语阅读的词汇问题,在做阅读时,单词都认识,就是翻译不对,影响文章的理解。其中一个原因是一词多意,有些单词在不同的语境里表达不同的含义。每天学习一点,积少成多,提高阅读能力